BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//聖保祿孝女會 - ECPv6.16.2//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://www.pauline.org.tw
X-WR-CALDESC:Events for 聖保祿孝女會
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Taipei
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20200101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210830
DTEND;VALUE=DATE:20210831
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210807T092006Z
LAST-MODIFIED:20210807T092006Z
UID:3662-1630281600-1630367999@www.pauline.org.tw
SUMMARY:交流的真正基礎在於「一個奧體」
DESCRIPTION:就教會而言，交流的真正基礎在於「一個奧體」。這不只涉及對外的關係，還有內部關係：教會成員同樣流著耶穌的血，也就是同樣擁有祂的超性生命，活力每一個人。因此，是一個有許多肢體的身體。 \nAs for the Church\, the real foundation of sociability is the doctrine of the Mystical Body. It is not just a question of external relations: but the same blood of Jesus circulates among the living members of the Church\, that is\, his very life\, which animates everyone: so as to be one body with many members (ACV\, p. 148).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_30/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_30.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210829
DTEND;VALUE=DATE:20210830
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210807T091848Z
LAST-MODIFIED:20210807T091848Z
UID:3658-1630195200-1630281599@www.pauline.org.tw
SUMMARY:你們生活在一起，彼此之間的想法卻可能相去甚遠
DESCRIPTION:你生活在團體中，與其他會士經歷同樣的講道、指引、教育、活動、長上、食物，但你們彼此之間的想法卻可能相去甚遠，這是多大的反差啊！ \nWhat a contrast when you live in community with the same preaching\, guide\, school\, activities\, superiors\, food\, but the thoughts of one and the other can be very far away (CISP\, p.132).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_29/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_29.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210828
DTEND;VALUE=DATE:20210829
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210807T091606Z
LAST-MODIFIED:20210807T091606Z
UID:3654-1630108800-1630195199@www.pauline.org.tw
SUMMARY:你們要下定决心多讀聖經
DESCRIPTION:這幾天，我相信聖經已經完成印刷，之後會出平裝本和精裝本。你們要下定决心多讀聖經，因為凡是讀聖經的人，特别是在朝拜聖體中，會受超性精神的影響，說出屬神的話語。 \nThese days I believe the Bible printing is completed. Then there will be paperback and the binding. Make a resolution to read the Bible more\, because whoever reads the Bible\, especially during the Visit\, after supernatural reasons\, speaks the Word of God (FSP58\, p. 412).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_28/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_28.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210827
DTEND;VALUE=DATE:20210828
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210807T091444Z
LAST-MODIFIED:20210807T091444Z
UID:3651-1630022400-1630108799@www.pauline.org.tw
SUMMARY:人能夠知道如何與別人互相幫助
DESCRIPTION:你們將知道如何尊重他人——「仁愛不思邪念」這句話說得好；因此人能夠善思、善意、善言、善行，知道如何與別人互相幫助——當家庭在國家立足後，更會顧及他人。 \nKnowing how to respect oneself: the saying «charity does not think of evil» applies very well here; therefore: «to think well\, to desire well\, to speak well\, to do good». Knowing how to help: when a family is established in one nation\, prepare the entry for the others (ACV\, p. 152).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_27/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_27.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210826
DTEND;VALUE=DATE:20210827
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T095906Z
LAST-MODIFIED:20210806T095906Z
UID:3645-1629936000-1630022399@www.pauline.org.tw
SUMMARY:編輯、技術和發行的合作
DESCRIPTION:可以在編輯上、技術上，或發行方面合作。從你所在的處境開始起步，隨著道路跟著走吧！ \nCollaboration can be given both to the editorial\, to the technical and to the propaganda sectors. From here on\, follow this road (FSP-SdC\, p. 73).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_26/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_26.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210825
DTEND;VALUE=DATE:20210826
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T095738Z
LAST-MODIFIED:20210806T095738Z
UID:3642-1629849600-1629935999@www.pauline.org.tw
SUMMARY:每個人身上都擁有可相互取捨的東西
DESCRIPTION:聽聽彼此的想法、工作、所寫的文章，或在辦公室想發起的創舉。我們要聽聽其他人的意見，互相糾正和幫助。我們每個人身上都擁有可相互取捨的東西。 \nSubmitting our thoughts\, our work\, our written article\, or the initiative that we wanted to take in the office\, etc.\, we hear the opinion of others and we correct and help each other. From everyone there is something to take and something to take away (FSP59\, p. 216).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_25/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_25.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210824
DTEND;VALUE=DATE:20210825
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T095629Z
LAST-MODIFIED:20210806T095629Z
UID:3638-1629763200-1629849599@www.pauline.org.tw
SUMMARY:謙遜而有效的保祿會使徒工作
DESCRIPTION:學業與實務經驗相輔相成，知識才能完整——知行合一，構成謙遜而有效的保祿會使徒工作。 \nKnowledge is acquired only when study is combined with experience: well-blended book and practice form the humble and effective Pauline in his apostolate (CISP\, p. 168).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_24/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_24.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210823
DTEND;VALUE=DATE:20210824
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T095524Z
LAST-MODIFIED:20210806T095524Z
UID:3634-1629676800-1629763199@www.pauline.org.tw
SUMMARY:在基督內的性格
DESCRIPTION:不要把搞混我所謂的「性格」與個人主義、幻想及多少有可取之處的觀念。我強調的是在基督內的性格！因此，是發自內心的真誠合作。因為是與修會合作，同時也是與耶穌合作。 \nDo not confuse personality with personalism\, fancy and ideas that may be more or less right. Personality in Christ! Therefore\, sincere and heartfelt collaboration\, because it is the collaboration with the Congregation and\, at the same time\, it is collaboration with Jesus (APD58\, 284).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_23/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_23.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210822
DTEND;VALUE=DATE:20210823
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T095413Z
LAST-MODIFIED:20210806T095413Z
UID:3630-1629590400-1629676799@www.pauline.org.tw
SUMMARY:整個人去愛天主，是什麼意思呢？
DESCRIPTION:整個人去愛天主，是什麼意思呢？這意味著以心靈愛祂……不一定時時刻刻是想著天主，但想的是與天主有關的。比方，做一件事時，盡力做好，並選用最合宜的方法。 \nTo love the Lord with our whole being\, what does it mean? It means to love him with the mind … One does not always have to think about God\, but one has to think about the things that concern God. For example\, when one has to do something\, do it as best as possible\, choose the way one can do it in the best possible way (AP 1960\, p. 57).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_22/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_22.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210821
DTEND;VALUE=DATE:20210822
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T095308Z
LAST-MODIFIED:20210806T095308Z
UID:3626-1629504000-1629590399@www.pauline.org.tw
SUMMARY:朝拜聖體是為了確立我們在基督耶穌內的生活
DESCRIPTION:朝拜聖體不單單是祈禱而已，它實實在在是去探訪，就像你與所愛的人，例如你的母親、你的父親碰面一樣。探訪的目的，是為了確立我們在基督耶穌內的生活，為了活出祂。換句話說，是為了耶穌，偕同耶穌，並在祂內建立我們的生命。 \nThe Visit is not just a bundle of prayers\, it is really a visit\, as if you were going to visit a loved one\, for example your mother\, father … The visit aims to establish our life in Christ Jesus. That is\, to live Jesus\, in Jesus\, for Jesus\, with Jesus. To establish our life in him (FSP59\, p. 249).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_21/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_21.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210820
DTEND;VALUE=DATE:20210821
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T095126Z
LAST-MODIFIED:20210806T095126Z
UID:3623-1629417600-1629503999@www.pauline.org.tw
SUMMARY:你們要認識、愛慕、跟隨導師耶穌
DESCRIPTION:聖保祿會對保祿家庭的成員說：你們要認識、愛慕、跟隨導師耶穌。【要效法我，如同我屬於基督】。這份邀請是普世性的，針對所有的信眾和跟隨者。對於我們要求更多，因為我們是他的孩子。孩子們承繼父親的生命；因此，為了活出耶穌基督，我們要在保祿內生活，藉著他、並為他而生活。 \nSaint Paul says to the Paulines: know\, love\, follow the Divine Master Jesus. «Be my imitators as I am of Christ». This invitation is general\, for all his faithful and devotees. For us there is more\, since we are children. Children have the father’s life; therefore to live in him\, by him\, for him\, to live Jesus Christ (ACV\, pp. 62-63).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_20/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_20.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210819
DTEND;VALUE=DATE:20210820
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T094958Z
LAST-MODIFIED:20210806T094958Z
UID:3620-1629331200-1629417599@www.pauline.org.tw
SUMMARY:我們是天主的合作者
DESCRIPTION:我們是天主的合作者，是耶穌基督的合作者，是教會的合作者。之所以是天主的合作者，因為藉著聖事、彌撒、祈禱和使徒工作，我們把耶穌生命傳給他人。 \nWe are the cooperators of God\, the cooperators of Jesus Christ\, the cooperators of the Church. Cooperators of God because this gives life to souls through the sacraments and through the Mass\, through prayer and through the apostolate (FSP59\, p. 44).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_19/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_19.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210818
DTEND;VALUE=DATE:20210819
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T094843Z
LAST-MODIFIED:20210806T094843Z
UID:3616-1629244800-1629331199@www.pauline.org.tw
SUMMARY:祈求耶穌使我們明瞭愛德有多麼重要
DESCRIPTION:讓我們祈求耶穌，使我們明瞭愛德有多麼重要；賜予我們恩寵，首先從家裡開始實踐愛德，然後擴及外人。由家裡開始，因為在家庭更有需要——必須從最親近的人開始實踐愛德。 \nLet us ask Jesus for kindness\, the grace to understand how important charity is\, and the grace to practice it first at Home and then with others outside. First at Home\, because at Home it is more necessary: charity must begin with those closest to us (AP 1960\, p. 94).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_18/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_18.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210817
DTEND;VALUE=DATE:20210818
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T094727Z
LAST-MODIFIED:20210806T094727Z
UID:3613-1629158400-1629244799@www.pauline.org.tw
SUMMARY:你們為了什麼行動、為了什麼犠牲自己？
DESCRIPTION:你們是否有顆相似耶穌的心，對於教友、兒童、病人、罪人……你們愛嗎？當然，你們要去愛，你們的整個生命要在愛中耗盡。你們為了什麼行動、為了什麼犠牲自己？是為了愛人靈。 \nDo you have a heart for the faithful\, for children\, for the sick\, for sinners … a heart like that of Jesus? Do you love? Of course you love and your life is all consumed in love. Why do you move\, why do you sacrifice yourself? For the love of souls (AAP60\, 212).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_17/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_17.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210816
DTEND;VALUE=DATE:20210817
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T094539Z
LAST-MODIFIED:20210806T094555Z
UID:3610-1629072000-1629158399@www.pauline.org.tw
SUMMARY:受愛德激勵的行動
DESCRIPTION:這些是受愛德激勵的行動：愛天主、愛教會、愛牧者、愛修會、愛長上、愛姊妹、愛罪人、愛病人、愛兒童、愛所有的人。全都為了愛天主：即使是最卑微的工作，也是為了愛天主而做。 \nIn activities\, be inspired by charity: love for God\, the Church\, pastors\, congregation\, superiors\, sisters\, sinners\, the sick\, children and for everyone. Only and all for the love of God: even the most humble works are done for the love of God … (PrP VIII\, p. 218).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_16/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_16.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210815
DTEND;VALUE=DATE:20210816
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T094440Z
LAST-MODIFIED:20210806T094440Z
UID:3607-1628985600-1629071999@www.pauline.org.tw
SUMMARY:瑪利亞是恩竉的中保和分施者
DESCRIPTION:在天上的瑪利亞是恩竉的中保和分施者，她為所有的孩子著想、為所有的孩子提供食物、為所有的孩子祈禱、給所有的孩子一切的助佑和援助。無論是哪個時代、哪個地區的孩子。 \nMary in heaven is the mediator and distributor of grace … She thinks of all her children\, provides for all her children\, prays for all her children\, give all her children all help and assistance. To the children of all times and of all places (BM\,p. 397).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_15/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_15.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210814
DTEND;VALUE=DATE:20210815
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210806T094305Z
LAST-MODIFIED:20210806T094321Z
UID:3604-1628899200-1628985599@www.pauline.org.tw
SUMMARY:達成和平、結出豐碩果實的方法
DESCRIPTION:會面、聆聽、相互尊重、意向純正，這些條件將是了解情況、達成和平、結出豐碩果實的方法。 \nMeeting\, listening\, considering each other\, and right intention\, will be ways of understanding\, of peace\, of greater fruit (ACV\, p. 153).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_14/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/08/Albe_8_14.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210813
DTEND;VALUE=DATE:20210814
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T114810Z
LAST-MODIFIED:20210731T114810Z
UID:3492-1628812800-1628899199@www.pauline.org.tw
SUMMARY:持守謙遜
DESCRIPTION:如果你們能持守謙遜，你們會比那些驕矜的哲學家、世上的偉人、自私自利的人要幸福得多。 \nIf you know how to keep yourself in humility\, how much more fortunate you will be than the proud philosophers\, or the great ones of the world\, full of themselves! (APD47\, 39).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_13/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_13.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210812
DTEND;VALUE=DATE:20210813
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T114649Z
LAST-MODIFIED:20210731T114649Z
UID:3488-1628726400-1628812799@www.pauline.org.tw
SUMMARY:修會是一個社會
DESCRIPTION:修會是一個社會。社會的意思是：成員們相親相愛，共負重擔，共享利益，不分彼此地一起合作。當然，存在著性格、教育、年齡等各方面的差異，但為了和平共處，要克服很多事情。 \nThe Congregation is a society. Society means: the members love each other\, they share the same burdens and the same advantages\, but they all collaborate together without distinction. Of course\, there are always differences in character\, education\, age etc. But for peace\, overlook many things (FSP59\, p. 259).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_12/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_12.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210811
DTEND;VALUE=DATE:20210812
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T114521Z
LAST-MODIFIED:20210731T114521Z
UID:3484-1628640000-1628726399@www.pauline.org.tw
SUMMARY:病人的奉獻
DESCRIPTION:一名病人即使無法做大事，甚至必須完全依靠别人，也能成為偉大的聖人。可能有人說：「他什麼都没做。」不，相反地，他做了很多事情；他與耶穌結合在一起，他做了一切。 \nEven a sick person who cannot accomplish great things and who must expect everything from others\, can become a great saint. But it will be said: «He did nothing». Instead\, he did a lot; he did everything: he was united with Jesus (RSP\, p. 、152).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_11/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_11.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210810
DTEND;VALUE=DATE:20210811
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T114353Z
LAST-MODIFIED:20210731T114353Z
UID:3480-1628553600-1628639999@www.pauline.org.tw
SUMMARY:天主的生命是藉著耶穌基督、由聖神傳遞給我們
DESCRIPTION:天主的生命是藉著耶穌基督、由聖神傳遞給我們，所以我們有必要與耶穌基督共融合一，以便與祂一起同在祂的父和聖神內。 \nSince divine life is communicated to us by the Holy Spirit through Jesus Christ\, it is necessary that we incorporate ourselves into Jesus Christ to be with him and in him of the Father in the Holy Spirit (AE\, 85).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_10/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_10.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210809
DTEND;VALUE=DATE:20210810
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T114241Z
LAST-MODIFIED:20210731T114241Z
UID:3477-1628467200-1628553599@www.pauline.org.tw
SUMMARY:瑪利亞都恩寵的中保和分施者
DESCRIPTION:耶穌司祭和祂的母親瑪利亞，在救贖計畫裡常聯合在一起，因此在恩寵寶庫裡也始終在一起——直到末日，瑪利亞都是恩寵的中保和分施者。 \nJesus the Priest and Mary his Mother are always united in the plan of redemption: and therefore they always remain united in the economy of grace: Mary is the mediator and distributor of grace until the end of times (APD46\, 25).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_9/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_9.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210808
DTEND;VALUE=DATE:20210809
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T114106Z
LAST-MODIFIED:20210731T114106Z
UID:3474-1628380800-1628467199@www.pauline.org.tw
SUMMARY:把自己身上的某些特質帶進、輸入到修會裡
DESCRIPTION:凝聚我們的力量！團體生活不僅意味著吃喝同樣的飲食，養成相同的習慣，住同一棟房屋……。我們會把自己身上的某些特質帶進、輸入到修會裡，每人各自的部分也是為了成聖和使徒工作——使修會的目標更完整。 \nPut together the energies! Creating common life. This does not mean only: the same soup\, the same habit\, the same house … There are qualities in us that we bring into the Congregation and is channelized into the Congregation\, for the purposes of the Congregation\, that is\, sanctification and apostolate ( FSP59\, p. 217).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_8/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_8.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210807
DTEND;VALUE=DATE:20210808
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T113857Z
LAST-MODIFIED:20210731T113857Z
UID:3471-1628294400-1628380799@www.pauline.org.tw
SUMMARY:耶穌進入我們的心中，牽引我們的靈魂
DESCRIPTION:耶穌進入我們的心中，滋養我們的理智，牽引我們的靈魂，使靈魂充滿信德，能如同耶穌那樣思考。是的！你們必須教導他人關於天主的愛；首先領受天主的愛，進而操練，達到心靈與天主結合。 \nJesus who comes to our heart\, comes to nourish the intelligence and therefore comes to attract the soul so that this soul full of faith may think as Jesus thinks. Yes! You who must then teach others this love of God\, first of all\, obtain it\, exercise it: the union of the mind with God (AAP58\, 128).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_7/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_7.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210806
DTEND;VALUE=DATE:20210807
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T113747Z
LAST-MODIFIED:20210731T113747Z
UID:3468-1628208000-1628294399@www.pauline.org.tw
SUMMARY:希望你們完全屬於耶穌
DESCRIPTION:希望你們完全屬於耶穌，以便頭腦完全像祂那樣思考、眼睛向祂那樣看事物，聽覺和其他感受皆是如此。 \nMay your belonging to Jesus be total in order to consider everything as He is; the eyes see as the eyes of Jesus see\, the same can be said of hearing and of any other sense (PrP\,\nVIII\, p. 57).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_6/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_6.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210805
DTEND;VALUE=DATE:20210806
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T113649Z
LAST-MODIFIED:20210731T113649Z
UID:3465-1628121600-1628207999@www.pauline.org.tw
SUMMARY:保祿家庭的各修會雖然各自行動卻同享永福
DESCRIPTION:保祿家庭的各修會在行政管理上雖各自獨立，但在許多方面彼此代禱，互相幫助。雖然各自行動，卻同憂同樂，同享永福。 \nThere is separation between the Congregations; but there is an exchange of prayers\, of help\, in many ways: the activity is separate\, but there will be a sharing in the joys and sufferings\, and in the eternal reward (AD\, 35).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_5/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_5.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210804
DTEND;VALUE=DATE:20210805
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T113433Z
LAST-MODIFIED:20210731T113445Z
UID:3461-1628035200-1628121599@www.pauline.org.tw
SUMMARY:保祿家庭的各修會之間有著密切的親戚關係
DESCRIPTION:我們保祿家庭的各修會之間，有著密切的親戚關係，因為全都來自聖體龕。有同一個精神，也就是活於耶穌基督，為教會服務。彼此之間有精神、理智、道德和經濟上的密切合作。 \nThere is a close relationship between the Congregations\, because they are all born from the Tabernacle. One spirit: to live Jesus Christ\, and to serve the Church … Between them there is a close spiritual\, intellectual\, moral and economic collaboration (AD\, 34).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_4/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_4.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210803
DTEND;VALUE=DATE:20210804
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T113325Z
LAST-MODIFIED:20210731T113325Z
UID:3457-1627948800-1628035199@www.pauline.org.tw
SUMMARY:在任何環境都講出有信仰意義的話語
DESCRIPTION:有一些人，他們在任何環境都講出有信仰意義的話語。世俗不理解他們，認為他們是愚昧的。世人不是把許多聖人和身為智慧的耶穌導師當作傻瓜嗎？ \nThere are souls who speak the language of faith in all circumstances. Souls that the world does not understand and believes that they are foolish. Did not many saints and Wisdom itself\, Jesus Master\, were judged as mad? (ACV\, p. 53).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_3/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_3.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210802
DTEND;VALUE=DATE:20210803
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T113204Z
LAST-MODIFIED:20210731T113204Z
UID:3454-1627862400-1627948799@www.pauline.org.tw
SUMMARY:我們的生活不應該只服務少數人的幸福
DESCRIPTION:我們的生活不應該只服務少數人的幸福，對於多數人卻造成負擔；要盡力付出為了每個人、為了自身及其他人的福祉：所以，要親和地對待每個人。 \nOur life is not meant to be a burden for many\, a feast for a few; but it is a commitment towards everyone\, for their own betterment and for the good of others: therefore sociability (ACV\, p. 137).
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_2/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_2.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20210801
DTEND;VALUE=DATE:20210802
DTSTAMP:20260608T180152
CREATED:20210731T112727Z
LAST-MODIFIED:20210731T112946Z
UID:3451-1627776000-1627862399@www.pauline.org.tw
SUMMARY:八月份祈禱意向
DESCRIPTION:耶穌善牧、道路、真理及生命，請垂顧憐視祢的羊群，以祢福音的智慧光照我們，以祢的榜樣堅強我們，以祢的聖體滋養我們，使我們為了天主的光榮及人靈的得救，充滿熱忱。 \nMONTHLY INTENTION\nO Jesus good Shepherd\, Way\, Truth and Life\, turn a merciful glance on your sheep. Enlighten us with the wisdom of your Gospel\, strengthen us with your examples\, nourish us with the Eucharist\, fill us with zeal for the glory of God and the salvation of men (Prayers of the PF)
URL:https://www.pauline.org.tw/words-from-huizu/110aug_1/
CATEGORIES:110年08月
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.pauline.org.tw/fsp/wp-content/uploads/2021/07/Albe_8_1.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR